No exact translation found for "يَوْمُ الوِلاَدَة"

Translate French Arabic يَوْمُ الوِلاَدَة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Je suis allée chez le gynéco.
    اليوم الولادة لطبيبة ذهبت
  • - Quoi de neuf ? - Une naissance.
    ما الأمر؟- إنه يوم الولادة-
  • Mais elle ne veut pas savoir avant la naissance.
    ولكنها لا تريد معرفة جنس الجنين حتى يوم الولادة
  • Tu vas travailler le jour d'après la naissance du bébé?
    ستعملين في اليوم الموالي للولادة؟
  • En parlant de fête, je dois passer au bureau.
    بمناسبة الحديث عن يوم الولادة. يجب ان اعود للمكتب, لذا سأراك لاحقا.
  • Puis vint le jour de l'accouchement et la naissance d'une petite fille en parfaite santé.
    .وبعدها أتى يوم الولادة .جرى كل شيء بشكل طبيعي، وولدت المرأة طفلة سليمة
  • C'est comme ne pas porter de blanc après la fête du travail ou poursuivre les cochons dans la ville pour voir si ça va être un long été.
    انه مثل عدم ارتداء الأبيض بعد يوم الولادة أو مطاردة خنزير في المدينة لمعرفة ما إذا كان سيصبح صيفاً طويلاً
  • Chaque jour, une mère meurt en couches.
    وكل يوم تموت أُم أثناء الولادة.
  • Le jour où on provoquera l'accouchement, vous partirez en ambulance pour l'hôpital Saint-Lucia, tout près, et on sécurisera une chambre.
    يوم تعجيلنا الولادة ، سنودعكِ سيارة إسعاف (وننقلكِ إلى مستشفى (سانت لوسيا في نهاية الطريق ، سنحيط غرفة
  • La protection maternelle assurée par le système national d'assurance maladie a été améliorée et prévoit à présent la prise en charge des coûts des accouchements naturels et des tests de dépistage de la rubéole anténatale et des malformations congénitales.
    وقد تحسنت حماية الأمهات عن طريق التأمين الصحي الوطني، وهذا التأمين يغطي اليوم تكاليف الولادة الطبيعية، إلى جانب الاختبارات السابقة للولادة والمتعلقة بالحصبة الألمانية والتشوهات الخلقية.